<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">

<channel>
	<title>Polskie Detroit - podcast z Ameryki</title>
	<atom:link href="http://polskiedetroit.com/feed/podcast/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://polskiedetroit.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 21:24:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
<itunes:subtitle>Just another WordPress weblog</itunes:subtitle>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
			<item>
		<title>2012 North American Auto Show</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 21:23:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Audi]]></category>
		<category><![CDATA[Bill Ford]]></category>
		<category><![CDATA[BMW]]></category>
		<category><![CDATA[Cadillac ATS]]></category>
		<category><![CDATA[Chevrolet]]></category>
		<category><![CDATA[Chrysler]]></category>
		<category><![CDATA[Cobo Hall]]></category>
		<category><![CDATA[Dodge Dart]]></category>
		<category><![CDATA[Ford]]></category>
		<category><![CDATA[GM]]></category>
		<category><![CDATA[Joe Louls Arena]]></category>
		<category><![CDATA[Mercedes]]></category>
		<category><![CDATA[Mullaly]]></category>
		<category><![CDATA[NAIAS 2012]]></category>
		<category><![CDATA[North American International Auto Show]]></category>
		<category><![CDATA[Porsche]]></category>
		<category><![CDATA[VW]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1188</guid>
		<description><![CDATA[Dzisiaj relacja z kolejnych targów samochodowych w Detroit. Rozmawiamy o pierwszych prezentacjach samochodów, o nowych modelach, planach. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 315 &#124; 30:20 &#124; 29.2MB Mała galleria zdjęć:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Dzisiaj relacja z kolejnych targów samochodowych w Detroit. Rozmawiamy o pierwszych prezentacjach samochodów, o nowych modelach, planach. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD315-2012-01-09.mp3">Polskie Detroit 315 | 30:20 | 29.2MB</a></p>

<p><span id="more-1188"></span></p>
<p>Mała galleria zdjęć:</p>

<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0493/' title='IMAG0493'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0493-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0493" title="IMAG0493" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0495/' title='IMAG0495'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0495-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0495" title="IMAG0495" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0496/' title='IMAG0496'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0496-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0496" title="IMAG0496" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0497/' title='IMAG0497'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0497-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0497" title="IMAG0497" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0499/' title='IMAG0499'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0499-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0499" title="IMAG0499" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0501/' title='IMAG0501'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0501-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0501" title="IMAG0501" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0502/' title='IMAG0502'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0502-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0502" title="IMAG0502" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0504/' title='IMAG0504'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0504-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0504" title="IMAG0504" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0505/' title='IMAG0505'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0505-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0505" title="IMAG0505" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/imag0507/' title='IMAG0507'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMAG0507-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMAG0507" title="IMAG0507" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/2012-north-american-auto-show/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD315-2012-01-09.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Dzisiaj relacja z kolejnych targów samochodowych w Detroit. Rozmawiamy o pierwszych prezentacjach samochodów, o nowych modelach, planach. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 315 | 30:20 | 29.2MB


Mała galleria zdjęć:












</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Dzisiaj relacja z kolejnych targów samochodowych w Detroit. Rozmawiamy o pierwszych prezentacjach samochodów, o nowych modelach, planach. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 315 | 30:20 | 29.2MB Mała galleria zdjęć:</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Detroit Lives!, Ross Capicchioni, NAIAS 2012</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/detroit-lives-ross-capicchioni-naias-2012/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/detroit-lives-ross-capicchioni-naias-2012/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 10:28:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Detroit Lives!]]></category>
		<category><![CDATA[NAIAS 2012]]></category>
		<category><![CDATA[Ross Capicchioni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1174</guid>
		<description><![CDATA[Dzisiaj opowiadam o arcyciekawym projekcie Detroit Lives!, o pewnym nastolatku z przedmieść Detroit, wspomnę o zbliżającym się NAIAS 2012. Wspomnę o pewnej piekarni w Hamtramck, MI. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 313 &#124; 19:31 &#124; 17.9MB Kilka linków: Abberican me &#8211; Ross Capicchioni Detroit Lives! Detroit: Nowhere to run Mała galleria zdjęć:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Dzisiaj opowiadam o arcyciekawym projekcie Detroit Lives!, o pewnym nastolatku z przedmieść Detroit,  wspomnę o zbliżającym się NAIAS 2012. Wspomnę o pewnej piekarni w Hamtramck, MI. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD313-2011-12-12.mp3">Polskie Detroit 313 | 19:31 | 17.9MB</a></p>

<p><span id="more-1174"></span></p>
<p>Kilka linków:<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=O3z4NMWdTcg&#038;feature=relmfu">Abberican me &#8211; Ross Capicchioni</a><br />
<a href="http://detroitlives.org/">Detroit Lives!</a><br />
<a href="http://www.economist.com/node/21541432">Detroit: Nowhere to run</a></p>
<p>Mała galleria zdjęć:</p>

<a href='http://polskiedetroit.com/detroit-lives-ross-capicchioni-naias-2012/imag0420/' title='NAIAS 2012 - Lukasz Witkowski'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/12/IMAG0420-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="NAIAS 2012 - Lukasz Witkowski" title="NAIAS 2012 - Lukasz Witkowski" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/detroit-lives-ross-capicchioni-naias-2012/img_0950/' title='Tomasz Dzwonkowski'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/12/IMG_0950-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Tomasz Dzwonkowski" title="Tomasz Dzwonkowski" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/detroit-lives-ross-capicchioni-naias-2012/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD313-2011-12-12.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Dzisiaj opowiadam o arcyciekawym projekcie Detroit Lives!, o pewnym nastolatku z przedmieść Detroit,  wspomnę o zbliżającym się NAIAS 2012. Wspomnę o pewnej piekarni w Hamtramck, MI. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 313 | 19:31 | 17.9MB


Kilka linków:
Abberican me – Ross Capicchioni
Detroit Lives!
Detroit: Nowhere to run
Mała galleria zdjęć:




</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Dzisiaj opowiadam o arcyciekawym projekcie Detroit Lives!, o pewnym nastolatku z przedmieść Detroit, wspomnę o zbliżającym się NAIAS 2012. Wspomnę o pewnej piekarni w Hamtramck, MI. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 313 | 19:31 | [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Kindle Fire</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/kindle-fire/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/kindle-fire/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 15:07:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Amazon]]></category>
		<category><![CDATA[Amazon Prime]]></category>
		<category><![CDATA[Android]]></category>
		<category><![CDATA[Angry Birds]]></category>
		<category><![CDATA[Apple]]></category>
		<category><![CDATA[EZMac Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Flash]]></category>
		<category><![CDATA[iPad]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[Kindle Fire]]></category>
		<category><![CDATA[myapple.pl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1140</guid>
		<description><![CDATA[Dzisiaj opowiadam o najnowszym produkcie Amazon &#8211; tablecie Kindle Fire. Moje wrażenia z kilku dni użytkowania tego urządzenia. Omawiam opcje, wygląd zewnętrzny, funkcjonalność. Mówię co mi się nie podoba, a czym jestem zachwycony. Odpowiadam na pytania użytkowników serwisu MyApple.pl Zapraszam do słuchania. Czekam na komentarze &#8211; wszystkie, prócz tych dotyczących Android Market. Polskie Detroit 312 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Dzisiaj opowiadam o najnowszym produkcie Amazon &#8211; tablecie Kindle Fire. Moje wrażenia z kilku dni użytkowania tego urządzenia. Omawiam opcje, wygląd zewnętrzny, funkcjonalność. Mówię co mi się nie podoba, a czym jestem zachwycony. Odpowiadam na pytania użytkowników serwisu MyApple.pl Zapraszam do słuchania. Czekam na komentarze &#8211; wszystkie, prócz tych dotyczących Android Market.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD312-2011-11-25.mp3">Polskie Detroit 312 | 15:43 | 14.4MB</a></p>
<p>Link do Polskiego Detroit w iTunes: <a href="http://itunes.apple.com/pl/podcast/pd312-2011-11-25/id74322869?i=107530578#">Polskie Detroit 312 | 52:15 | 47.8MB</a></p>

<p><span id="more-1140"></span></p>
<p>Kilka linków:<br />
<a href="http://www.amazon.com/Kindle-Fire-Amazon-Tablet/dp/B0051VVOB2">Kindle Fire</a><br />
<a href="http://itunes.apple.com/pl/podcast/polskie-detroit/id74322869">Podcast Polskie Detroit w iTunes</a><br />
<a href="http://itunes.apple.com/pl/app/polskie-detroit/id353792243?mt=8">Polskie Detroit app w iTunes</a><br />
<a href="http://blog.european-podcast-award.eu/the-national-winners-of-the-european-podcast-award-2010-146">2010 European Podcast Award</a><br />
<a href="http://polskiedetroit.com/ipad-pierwsze-wrazenia/">Premiera iPad &#8211; podcast</a><br />
<a href="http://polskiedetroit.com/iphone-4/">Premiera iPhone 4 &#8211; podcast</a><br />
<a href="http://polskiedetroit.com/premiera-ipada-video/">Premiera iPad &#8211; videocast</a><br />
<a href="http://polskiedetroit.com/premiera-iphonea-4-video/">Premiera iPhone4 &#8211; videocast</a></p>
<p>Mała galleria zdjęć:</p>

<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-1-1-2/' title='zdjęcie 1-1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-1-1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 1-1" title="zdjęcie 1-1" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-1-2/' title='zdjęcie 1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 1" title="zdjęcie 1" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-2-2/' title='zdjęcie 2'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 2" title="zdjęcie 2" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-3-1-2/' title='zdjęcie 3-1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-3-1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 3-1" title="zdjęcie 3-1" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-3-2/' title='zdjęcie 3'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-3-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 3" title="zdjęcie 3" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-4-2/' title='zdjęcie 4'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-4-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 4" title="zdjęcie 4" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/kindle-fire/zdjecie-5-2/' title='zdjęcie 5'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/zdjęcie-5-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="zdjęcie 5" title="zdjęcie 5" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/kindle-fire/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD312-2011-11-25.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Dzisiaj opowiadam o najnowszym produkcie Amazon – tablecie Kindle Fire. Moje wrażenia z kilku dni użytkowania tego urządzenia. Omawiam opcje, wygląd zewnętrzny, funkcjonalność. Mówię co mi się nie podoba, a czym jestem zachwycony. Odpowiadam na pytania użytkowników serwisu MyApple.pl Zapraszam do słuchania. Czekam na komentarze – wszystkie, prócz tych dotyczących Android Market.
Polskie Detroit 312 | 15:43 | 14.4MB
Link do Polskiego Detroit w iTunes: Polskie Detroit 312 | 52:15 | 47.8MB


Kilka linków:
Kindle Fire
Podcast Polskie Detroit w iTunes
Polskie Detroit app w iTunes
2010 European Podcast Award
Premiera iPad – podcast
Premiera iPhone 4 – podcast
Premiera iPad – videocast
Premiera iPhone4 – videocast
Mała galleria zdjęć:









</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Dzisiaj opowiadam o najnowszym produkcie Amazon – tablecie Kindle Fire. Moje wrażenia z kilku dni użytkowania tego urządzenia. Omawiam opcje, wygląd zewnętrzny, funkcjonalność. Mówię co mi się nie podoba, a czym jestem zachwycony. [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Sport w Ameryce</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/sport-w-ameryce/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/sport-w-ameryce/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 13:04:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[baseball]]></category>
		<category><![CDATA[football]]></category>
		<category><![CDATA[koszykowka]]></category>
		<category><![CDATA[lacross]]></category>
		<category><![CDATA[NBA]]></category>
		<category><![CDATA[NFL]]></category>
		<category><![CDATA[NHL]]></category>
		<category><![CDATA[soccer]]></category>
		<category><![CDATA[squash]]></category>
		<category><![CDATA[Super Bowl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1128</guid>
		<description><![CDATA[Dzisiaj sport w Ameryce, czyli który jest najbardziej popularny, najczęściej uprawiany, najchętniej oglądany. Mówię m.in. o Super Bowl, licealistkach i reklamach telewizyjnych. A na koniec klasyk w świecie podcastingu. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 310 &#124; 24:44 &#124; 22.7MB Super Bowl w Detorit]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Dzisiaj sport w Ameryce, czyli który jest najbardziej popularny, najczęściej uprawiany, najchętniej oglądany. Mówię m.in. o Super Bowl, licealistkach i reklamach telewizyjnych. A na koniec klasyk w świecie podcastingu. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD310-2011-10-31.mp3">Polskie Detroit 310 | 24:44 | 22.7MB</a></p>

<p><span id="more-1128"></span></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Bowl_XL">Super Bowl w Detorit</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/sport-w-ameryce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD310-2011-10-31.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Dzisiaj sport w Ameryce, czyli który jest najbardziej popularny, najczęściej uprawiany, najchętniej oglądany. Mówię m.in. o Super Bowl, licealistkach i reklamach telewizyjnych. A na koniec klasyk w świecie podcastingu. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 310 | 24:44 | 22.7MB


Super Bowl w Detorit
</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Dzisiaj sport w Ameryce, czyli który jest najbardziej popularny, najczęściej uprawiany, najchętniej oglądany. Mówię m.in. o Super Bowl, licealistkach i reklamach telewizyjnych. A na koniec klasyk w świecie podcastingu. Zapraszam do [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Wolontariat Euro 2012, DUI Ben&#8217;a Wallace&#8217;a</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/wolontariat-euro-2012-dui-wallacea/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/wolontariat-euro-2012-dui-wallacea/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Oct 2011 19:08:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Ben Wallace]]></category>
		<category><![CDATA[Detroit Pistons]]></category>
		<category><![CDATA[Euro 2012]]></category>
		<category><![CDATA[Stadion Narodowy]]></category>
		<category><![CDATA[wolontariusz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1116</guid>
		<description><![CDATA[W dzisiejszym Polskim Detroit dużo sportu. Wspominam o Detroit Lions, opowiadam (i zachęcam do wzięcia udziału) o oficjalnym programie wolontariatu na przyszłoroczne Mistrzostwa Europy w piłce nożnej. Mówię o środkowym Detroit Pistons i jego problemach z policją, alkoholem i bronią. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 308 &#124; 15:02 &#124; 13.8MB Wolontariat Euro 2012]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">W dzisiejszym Polskim Detroit dużo sportu. Wspominam o Detroit Lions, opowiadam (i zachęcam do wzięcia udziału) o oficjalnym programie wolontariatu na przyszłoroczne Mistrzostwa Europy w piłce nożnej. Mówię o środkowym Detroit Pistons i jego problemach z policją, alkoholem i bronią. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD308-2011-10-02.mp3">Polskie Detroit 308 | 15:02 | 13.8MB</a></p>

<p><span id="more-1116"></span></p>
<p><a href="http://pl.uefa.com/uefaeuro2012/news/newsid=1542604.html">Wolontariat Euro 2012</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/wolontariat-euro-2012-dui-wallacea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD308-2011-10-02.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>W dzisiejszym Polskim Detroit dużo sportu. Wspominam o Detroit Lions, opowiadam (i zachęcam do wzięcia udziału) o oficjalnym programie wolontariatu na przyszłoroczne Mistrzostwa Europy w piłce nożnej. Mówię o środkowym Detroit Pistons i jego problemach z policją, alkoholem i bronią. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 308 | 15:02 | 13.8MB


Wolontariat Euro 2012
</itunes:summary>
<itunes:subtitle>W dzisiejszym Polskim Detroit dużo sportu. Wspominam o Detroit Lions, opowiadam (i zachęcam do wzięcia udziału) o oficjalnym programie wolontariatu na przyszłoroczne Mistrzostwa Europy w piłce nożnej. Mówię o środkowym Detroit Pistons i [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>DOMA, Amerpol, Taurus</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/doma-amerpol-taurus/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/doma-amerpol-taurus/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2011 11:21:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Amerpol]]></category>
		<category><![CDATA[DOMA Shipping Chicago]]></category>
		<category><![CDATA[Hamtramck Labor Day Fest]]></category>
		<category><![CDATA[Taurus]]></category>
		<category><![CDATA[wysylka samochodow do Polski]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1106</guid>
		<description><![CDATA[W dzisiejszym Polskim Detroit o programie skupowania broni przez policję w Detroit, kilka słów o Detroit Lions i Killerze Kowalskim, programie Bizarre Foods, festiwalach w Metropolii Detroit, a przede wszystkim o wysyłce samochodów ze Stanów do Polski. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 306 &#124; 26:49 &#124; 24.6MB Amerpol DOMA Shipping Taurus Gdynia Detroit Lions Hamtramck [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">W dzisiejszym Polskim Detroit o programie skupowania broni przez policję w Detroit, kilka słów o Detroit Lions i Killerze Kowalskim, programie Bizarre Foods, festiwalach w Metropolii Detroit, a przede wszystkim o wysyłce samochodów ze Stanów do Polski. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD306-2011-09-04.mp3">Polskie Detroit 306 | 26:49 | 24.6MB</a></p>

<p><span id="more-1106"></span></p>
<p><a href="http://www.amerpoltravel.com/index.html">Amerpol</a></p>
<p><a href="http://www.domashipping.com/">DOMA Shipping</a></p>
<p><a href="http://www.taurusgdynia.pl/">Taurus Gdynia</a></p>
<p><a href="http://www.detroitlions.com/index.html">Detroit Lions</a></p>
<p><a href="http://www.hamtownfest.com/">Hamtramck Labor Day Fest</a></p>
<p><a href="http://www.travelchannel.com/TV_Shows/Bizarre_Foods">Bizarre Foods</a></p>
<p><center><object  codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" width="354" height="477" id="ddepaplayer" align="middle"><param name="podid" value="289" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="movie" value="http://www.european-podcast-award.eu/typo3conf/ext/dd_podcast//swf/ddepaplayer.swf" /><param name="quality" value="high" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><param name="flashvars" value="id=1315208199&#038;podid=289&#038;langid=13&#038;pageid=15&#038;baseURL=http://www.european-podcast-award.eu/" /><embed src="http://www.european-podcast-award.eu/typo3conf/ext/dd_podcast//swf/ddepaplayer.swf?id=1315208199&#038;podid=289&#038;langid=13&#038;pageid=15&#038;baseURL=http://www.european-podcast-award.eu/" quality="high" bgcolor="#ffffff" width="354" height="477" name="ddepaplayer" align="middle" allowScriptAccess="always" allowFullScreen="true" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"</p>
<p>	</object></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/doma-amerpol-taurus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD306-2011-09-04.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>W dzisiejszym Polskim Detroit o programie skupowania broni przez policję w Detroit, kilka słów o Detroit Lions i Killerze Kowalskim, programie Bizarre Foods, festiwalach w Metropolii Detroit, a przede wszystkim o wysyłce samochodów ze Stanów do Polski. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 306 | 26:49 | 24.6MB


Amerpol
DOMA Shipping
Taurus Gdynia
Detroit Lions
Hamtramck Labor Day Fest
Bizarre Foods
</itunes:summary>
<itunes:subtitle>W dzisiejszym Polskim Detroit o programie skupowania broni przez policję w Detroit, kilka słów o Detroit Lions i Killerze Kowalskim, programie Bizarre Foods, festiwalach w Metropolii Detroit, a przede wszystkim o wysyłce samochodów ze Stanów [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Dick Purtan, woda, Believe in Detroit</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/purtan-woda-jazz/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/purtan-woda-jazz/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Aug 2011 15:54:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Believe in Detroit]]></category>
		<category><![CDATA[Common]]></category>
		<category><![CDATA[Dick Purtan]]></category>
		<category><![CDATA[jazz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1100</guid>
		<description><![CDATA[Dzisiaj trochę o Detroit. Nic o Kwame Kilpatrick&#8217;u. Legenda radia w Detroit, Dick Purtan, nagrywa swój podcast. Troszkę o wodzie w pudełkach i o festiwalu jazz&#8217;owym. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 305 &#124; 12:43 &#124; 11.7MB PD w iTVL Dick Purtan &#160; Robert Koeseling Boxed Water is Better Detroit Jazz Festival Believe in Detroit Detroit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Dzisiaj trochę o Detroit. Nic o Kwame Kilpatrick&#8217;u. Legenda radia w Detroit, Dick Purtan, nagrywa swój podcast. Troszkę o wodzie w pudełkach i o festiwalu jazz&#8217;owym. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD305-2011-08-28.mp3">Polskie Detroit 305 | 12:43 | 11.7MB</a></p>

<p><span id="more-1100"></span></p>
<p><a href="http://www.itvl.pl/news/polskie-detroit">PD w iTVL</a></p>
<p><a href="http://www.dickpurtan.com/">Dick Purtan</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://5oclock.org/">Robert Koeseling</a></p>
<p><a href="http://www.boxedwaterisbetter.com/">Boxed Water is Better</a></p>
<p><a href="http://detroitjazzfest.com/">Detroit Jazz Festival</a></p>
<p><a href="http://believeindetroit.org/">Believe in Detroit</a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/Detroit-1-8-7-Complete-First-Season/dp/B003UD7J3A">Detroit 1-8-7 na Amazon</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/purtan-woda-jazz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD305-2011-08-28.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Dzisiaj trochę o Detroit. Nic o Kwame Kilpatrick’u. Legenda radia w Detroit, Dick Purtan, nagrywa swój podcast. Troszkę o wodzie w pudełkach i o festiwalu jazz’owym. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 305 | 12:43 | 11.7MB


PD w iTVL
Dick Purtan
 
Robert Koeseling
Boxed Water is Better
Detroit Jazz Festival
Believe in Detroit
Detroit 1-8-7 na Amazon
 
</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Dzisiaj trochę o Detroit. Nic o Kwame Kilpatrick’u. Legenda radia w Detroit, Dick Purtan, nagrywa swój podcast. Troszkę o wodzie w pudełkach i o festiwalu jazz’owym. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 305 | 12:43 | 11.7MB PD w iTVL [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Polska na minus</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jul 2011 12:38:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[kelner]]></category>
		<category><![CDATA[pieniadze]]></category>
		<category><![CDATA[Polska]]></category>
		<category><![CDATA[sikanie]]></category>
		<category><![CDATA[uslugi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1064</guid>
		<description><![CDATA[Zachęcam do wysłuchania drugiej części mini-cyklu poświęconego Polsce. Moje wrażenia z pobytu w Polsce. Dzisiaj wszystko co mi się w Polsce nie podoba, czym jestem negatywnie zaskoczony. Czekam na Wasze opinie o fotoradarach na drogach. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 302 &#124; 26:57 &#124; 24.7MB Kilka zdjęć z Polski (do dwóch ostatnich odcinków):]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Zachęcam do wysłuchania drugiej części mini-cyklu poświęconego Polsce. Moje wrażenia z pobytu w Polsce. Dzisiaj wszystko co mi się w Polsce nie podoba, czym jestem negatywnie zaskoczony. Czekam na Wasze opinie o fotoradarach na drogach. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD302-2011-07-29.mp3">Polskie Detroit 302 | 26:57 | 24.7MB</a></p>

<p><span id="more-1064"></span></p>
<p>Kilka zdjęć z Polski (do dwóch ostatnich odcinków):</p>

<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-5/' title='zdjęcie-5'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-5-e1311942571809-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Ubikacja nowa, papier szary" title="zdjęcie-5" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-4/' title='zdjęcie 4'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-4-e1311942555243-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Mani co?" title="zdjęcie 4" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-3/' title='zdjęcie 3'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-3-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Polskie maliny, megasłodkie" title="zdjęcie 3" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-3-1/' title='zdjęcie 3-1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-3-1-e1311942511775-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Ciacho z Restauracji Country" title="zdjęcie 3-1" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-2/' title='zdjęcie 2'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-2-e1311942685111-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Jest ławka - jest impreza" title="zdjęcie 2" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-2-1/' title='zdjęcie 2-1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-2-1-e1311942465133-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="McDonald&#039;s w Lublinie" title="zdjęcie 2-1" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-1/' title='zdjęcie 1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-1-e1311942440663-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Polskie ogórki" title="zdjęcie 1" /></a>
<a href='http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/zdjecie-1-1/' title='zdjęcie 1-1'><img width="150" height="150" src="http://polskiedetroit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/zdjęcie-1-1-e1311942400288-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="McCafe w Lublinie" title="zdjęcie 1-1" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/polska-na-minus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD302-2011-07-29.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Zachęcam do wysłuchania drugiej części mini-cyklu poświęconego Polsce. Moje wrażenia z pobytu w Polsce. Dzisiaj wszystko co mi się w Polsce nie podoba, czym jestem negatywnie zaskoczony. Czekam na Wasze opinie o fotoradarach na drogach. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 302 | 26:57 | 24.7MB


Kilka zdjęć z Polski (do dwóch ostatnich odcinków):










</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Zachęcam do wysłuchania drugiej części mini-cyklu poświęconego Polsce. Moje wrażenia z pobytu w Polsce. Dzisiaj wszystko co mi się w Polsce nie podoba, czym jestem negatywnie zaskoczony. Czekam na Wasze opinie o fotoradarach na drogach. [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Kilpatrick pisarzem, PD w PL</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/kilpatrick-pisarzem-pd-w-pl/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/kilpatrick-pisarzem-pd-w-pl/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 18:15:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1034</guid>
		<description><![CDATA[Dzisiaj w Polskim Detroit m.in.: Kwame Kilpatrick pisarzem, kolejna edycja Target Fireworks, kurs języka fińskiego, język polski dla obcokrajowców, PD w Polsce. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 297 &#124; 14:15 &#124; 13.7MB Linki do tematów poruszanych w dzisiejszym odcinku podcastu: Książka Kwame&#8217;go Kilpatrick&#8217;a Kurs fińskiego od podcastu Losiowisko &#160; Język polski dla obcokrajowców: First learn [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dzisiaj w Polskim Detroit m.in.: Kwame Kilpatrick pisarzem, kolejna edycja Target Fireworks, kurs języka fińskiego, język polski dla obcokrajowców, PD w Polsce. Zapraszam do słuchania.</p>
<p><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD297-2011-06-27.mp3">Polskie Detroit 297 | 14:15 | 13.7MB</a></p>

<p><span id="more-1034"></span></p>
<p>Linki do tematów poruszanych w dzisiejszym odcinku podcastu:</p>
<p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;"><span style="font-size: 14px; line-height: normal;"><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: small;"><span style="font-size: 13px; line-height: 19px;"><a href="http://kwamekilpatrickbook.com/">Książka Kwame&#8217;go Kilpatrick&#8217;a</a></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;"><span style="font-size: 14px; line-height: normal;"><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: small;"><span style="font-size: 13px; line-height: 19px;"><a href="http://finski.losiowisko.com/">Kurs fińskiego od podcastu Losiowisko</a></span></span></span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;"><span style="font-size: 14px; line-height: normal;"><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif; font-size: small;"><span style="font-size: 13px; line-height: 19px;">Język polski dla obcokrajowców:</span></span></span></span></p>
<blockquote><p><strong>First learn the alphabet in Polish. Learn to spell words, especially your name, in the Polish alphabet.  Have people spell Polish names and words for you using the Polish alphabet.  (Note:  Polish is so phonetic, that instead of spelling a name or a word, Poles often simply say it very clearly.)</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ah     beh    tseh    deh </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>eh    eff   gheh </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>hah   eee   jot    kah</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ell   emm    enn    oh   peh </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>koo    err    ess</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>teh    oo    fau</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>wooh    iks    ee-grek    zet</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Polish never uses the </strong><strong>letters &#8222;Q&#8221;, &#8222;V&#8221;</strong><strong> and &#8222;X&#8221;, except in foreign words. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>From this, some differences should be clear. (Note:  When my son learned the POLISH alphabet, he could immediately read Polish words.  Always he had to ask about the pronunciation of English words.)</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>The vowels are always just as when you recite the Polish alphabet, as above</strong><strong>. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>&#8222;C&#8221; is &#8222;ts&#8221;</strong></p>
<p><strong>&#8222;H&#8221; is a little more open, like the &#8222;ch&#8221; in the German &#8222;ich&#8221; or the Scottish &#8222;loch&#8221;. </strong></p>
<p><strong>&#8222;J&#8221; is like our &#8222;Y&#8221; when used as a consonant, &#8222;year&#8221;, &#8222;you&#8221;. </strong></p>
<p><strong>&#8222;R&#8221; is &#8222;trilled&#8221;.  Poles have a hard time hearing our American &#8222;R – and they have an even WORSE time hearing a British &#8222;R&#8221;. </strong></p>
<p><strong>&#8222;W&#8221; is always our &#8222;V&#8221; sound</strong></p>
<p><strong>&#8222;Y&#8221; is our short &#8222;I&#8221;, as &#8222;hit&#8221; &#8222;win&#8221;. </strong></p>
<p><strong>Polish has six extra letters,</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ą – &#8222;A&#8221; with a hook underneath, pronounced with a nasal twist, &#8222;awnh&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ć – &#8222;C&#8221; with an accent mark.  Pronounced &#8222;ch&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ę – &#8222;E&#8221; with a hook underneath, pronounced with a nasal twist: &#8222;enh&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ł – crossed &#8222;L&#8221;, pronounced like our &#8222;W&#8221;.  Eastern Poles and trained actors have a slightly different &#8222;dark Slavic L&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ń – &#8222;N&#8221; with an accent mark.  Like the &#8222;Ny&#8221; in &#8222;canyon&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ó – &#8222;O&#8221; with an accent mark.  &#8222;ooo!&#8221;  Exactly the same sound as the Polish &#8222;U&#8221;.  When they need to spell, they talk about this as &#8222;OOO closed&#8221;, and &#8222;U&#8221; as &#8222;ooo open&#8221;.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Ś – &#8222;S&#8221; with an accent mark.  Like our &#8222;sh&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Ź – &#8222;Z&#8221; with an accent mark.  Like the &#8222;S&#8221; in &#8222;pleasure&#8221; or &#8222;treasure&#8221;.  When writing phonetics in English we often write &#8222;zh&#8221;.  We can&#8217;t really hear the difference between this &#8222;zh&#8221; and the next one, but there is a slight difference.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Ż – &#8222;Z&#8221; with an dot above it.  Also like the &#8222;S&#8221; in &#8222;pleasure&#8221; or &#8222;treasure&#8221;.  When writing phonetics in English we often write &#8222;zh&#8221;.  We can&#8217;t really hear the difference between this &#8222;zh&#8221; and the last one, but there is a slight difference.</strong></p>
<p><strong>Two letters together:</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ch = the Polish h, like the &#8222;ch&#8221; in the German &#8222;ich&#8221; or the Scottish &#8222;loch&#8221;</strong><strong> </strong><strong>.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>ci = ć, (&#8222;c&#8221; with an accent mark) that is our &#8222;ch&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>si = ś, (&#8222;s&#8221; with an accent mark) that is our &#8222;sh&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>rz = ż, (&#8222;z&#8221; with a dot over it) that is &#8222;zh&#8221;, like the &#8222;s&#8221; in &#8222;treasure&#8221; or &#8222;pleasure&#8221;.  Whether the sound is written &#8222;ż&#8221; or &#8222;rz&#8221; in Polish depends on linguistic history. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>cz is our &#8222;ch&#8221;.  There is a slight difference, which we can&#8217;t hear, between &#8222;cz&#8221; and &#8222;ć&#8221;-&#8221;ci&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>sz is our &#8222;sh&#8221;.  There is a slight difference, which we can&#8217;t hear, between &#8222;sz&#8221; and &#8222;ś&#8221;-&#8221;si&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong><strong>So now you should be ready to read something in Polish.  But, to make it easier, here is a passage written in English but with Polish phonetics.  Read it putting on a Polish accent, that is, all &#8222;th&#8221;s here are either &#8222;t&#8221; or &#8222;d&#8221;.  Poles don&#8217;t have our &#8222;short A&#8221; sound, as in &#8222;hat&#8221;, &#8222;man&#8221; (or &#8222;Gamble&#8221;) so read them with a long-A sound: &#8222;haht&#8221; &#8222;mahn&#8221;, like the &#8222;a&#8221; in &#8222;father&#8221;.  &#8222;R&#8221; followed by &#8222;Z&#8221; would be read by a Pole as &#8222;zh&#8221;, and &#8222;S&#8221; followed by &#8222;I&#8221; would turn into an &#8222;Sh&#8221; sound for Poles, so I separate them with a colon. In English, short vowels before our American &#8222;R&#8221; go into a sound like the German &#8222;ö&#8221;, a sound not in Polish phonetics, so here &#8222;birth&#8221; is written &#8222;bört&#8221;. </strong></p>
<p><strong> Have a Pole read this to you.</strong></p>
<p><strong> If you get confused, the regular English text is on the next page. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Lincoln&#8217;s Gettysburg Address,</strong></p>
<p><strong>in Polish phonetics.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Forskor end sewen jir:z agou, ar fader:z brot fort on dys kontynent, a nu nejszan, kons:iwd yn lyberti, end dedykejted tu di prapozyszun dat ol men ar krijejted ikłel.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Nau łi ar engejdżd yn a grejt sywyl łor, testyng hłeder dat nejszun, or eni nejszun sou kons:ivd end sou dedykejted, kan long endjór.  Ły are met on a grejt batel-fild ow dat łor. Łi haw kom tu dedykejt a porszun ow dat fild az a fajnal restyng plejs for douz hu gejw der lajwz dat di nejszan majt lyw.  Yt yz oltugeder fytyng end praper dat łi szud du dys. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Bat, yn a lardzier sens, łi kan nat dedykejt – łi kan nat konsykrejt – łi kan nat halou – dys graund.  Di brejw men, lywyng end ded, hu stragold hir, haw konsykrejted yt, far abow aur paułer tu ad or dytrakt. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Di łörld łyl lytel nout, nor long rimember hłat łi sej hir, bat yt kan newer forget hłat dej dyd hir.  Yt yz for as di lywyng, rader, tu bi dedykejted tu di grejt task rimejnyng bifor as — dat from diz anord ded łi tejk ynkrist diwouszun tu dat kauz for hłycz dej gejw di last fól meżur ow diwouszan – dat dys nejszan, ander Gad, sial haw ej nu bört aw fridom – end dat gowernment aw di pipol, baj di pipol, for di pipol, sial nat perysz fram di öt. </strong></p>
<p><strong> </strong><strong>Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.</strong></p>
<p><strong>Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this. </strong></p>
<p><strong>But, in a larger sense, we can not dedicate &#8212; we can not consecrate &#8212; we can not hallow &#8212; this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us &#8212; that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion &#8212; that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain &#8212; that this nation, under God, shall have a new birth of freedom &#8212; and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.</strong></p>
<p>For more advanced learners of Polish:</p>
<p>The great problem for us is CASE ENDINGS.  In English, we do most things by WORD ORDER.  In Polish, it&#8217;s case endings.</p>
<p>To work on this, I tried to figure out an exercise which would let me run a noun through all seven cases, and expressions which could apply to either an object or an abstract.  Here is my suggestion:</p>
<p>Nominative – Mianownik</p>
<p>&#8222;Here is …&#8221;</p>
<p>&#8222;Oto …&#8221;</p>
<p>Genative – Dopelniacz</p>
<p>&#8222;There isn&#8217;t …&#8221;</p>
<p>&#8222;Nie ma … &#8221;</p>
<p>Dative – Celownik</p>
<p>&#8222;I&#8217;m looking over …&#8221;</p>
<p>&#8222;Pryzglądam się … &#8221;</p>
<p>Accusative – Biernik</p>
<p>&#8222;I see … &#8221;</p>
<p>&#8222;Widzę … &#8221;</p>
<p>Instrumental – Narzędnik</p>
<p>&#8222;I am interested in … &#8221;</p>
<p>&#8222;Interesuję się … &#8221;</p>
<p>Locative – Miejscownik</p>
<p>&#8222;We are talking about … &#8221;</p>
<p>&#8222;Mówimy o … &#8221;</p>
<p>Vocative – Wołacz</p>
<p>&#8222;Hi there … &#8221;</p>
<p>&#8222;Cześć, … !&#8221;</p>
<p>So, to exercise I take something like a glass (szklanka):</p>
<p>Singular</p>
<p>Oto szklank<strong>a</strong>.</p>
<p>Nie ma szklank<strong>i</strong>.  <em>(Hiding it behind my back.)</em></p>
<p>Przyglądam się szklan<strong>ce</strong>.</p>
<p>Widzę szklank<strong>ę</strong>.</p>
<p>Interesuję się szklank<strong>ą</strong>.</p>
<p>Mówimy o szklan<strong>ce</strong>.</p>
<p>Cześć, szklank<strong>o</strong>!</p>
<p>Plural</p>
<p>Oto szklank<strong>i</strong>.</p>
<p>Nie ma szklan<strong>ek</strong>.  <em>(Hiding them behind my back.)</em></p>
<p>Przyglądam się szklan<strong>kom</strong>.</p>
<p>Widzę szklank<strong>i</strong>.</p>
<p>Interesuję się szklank<strong>ąmi</strong>.</p>
<p>Mówimy o szklan<strong>kach</strong>.</p>
<p>Cześć, szklank<strong>i</strong>!</p>
<p>&#8212;</p>
<p><strong>Transliteration note:  every &#8222;y&#8221; here should be pronounced as a consonant, as in &#8222;yes&#8221;, not a vowel as in &#8222;cry&#8221;.</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Yes</strong></p>
<p><strong>Tak = Tahk </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>No</strong></p>
<p><strong>Nie = Nyeh</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Please</strong></p>
<p><strong>Prosze&#8217; = PROH-shenh</strong></p>
<p><strong>(also used as &#8222;Here you are!&#8221; meaning &#8222;Please be so good as to take what I&#8217;m offering you.&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Thank you:</strong></p>
<p><strong>Dzie&#8217;kuje&#8217; = jen-KUH-jenh</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Note:  If you&#8217;re offered something and you say &#8222;Thank you&#8221; – &#8222;Dzie&#8217;kuje&#8217;&#8221; for Poles that means &#8222;Thank you NO&#8221;, you DON&#8217;T want it.  One needs to say &#8222;Yes, please&#8221; &#8222;Prosze&#8217;&#8221;. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>You&#8217;re welcome</strong></p>
<p><strong>Prosze&#8217; bardzo = PRO-shenh BARD-zoh</strong></p>
<p><strong>(literally &#8222;Please very&#8221; = please be so good as to accept what I&#8217;ve given you.&#8221;</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Good day</strong></p>
<p><strong>Dzien dobry = Jenn DOH-brih</strong></p>
<p><strong>(literally &#8222;Day good&#8221;)</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Good evening</strong></p>
<p><strong>Dobry wieczor = DOH-brih  WYEH-chor</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Good night</strong></p>
<p><strong>Dobranoc = Doh-BRAH-nohts</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Excuse me</strong></p>
<p><strong>Przepraszam = Psheh-PRAH-sham</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>*     *     *</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>No matter how well they speak, every once in a while Poles will mistakenly use &#8222;she&#8221; for &#8222;he&#8221;.  It helps to be ready for this possible confusion. </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>A Polish superstition is that it&#8217;s bad luck to shake hands over the threshold.  It&#8217;s best to go all the way through the door before shaking hands, or else back up so the person comes to you.  I still find it awkward, and you don&#8217;t need to worry about it too much. </strong></p></blockquote>
<p><strong> </strong></p>
<p><em><br />
</em></p>
<p><a title="Bezpłatny kurs fińskiego dla początkujących" href="http://finski.losiowisko.com/start" target="_new"><img src="http://finski.losiowisko.com/b/finskie_losiowisko_468x60.png" border="0" alt="Bezpłatny kurs fińskiego dla początkujących" /></a></p>
<div><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; font-size: 14px;"><br />
</span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/kilpatrick-pisarzem-pd-w-pl/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD297-2011-06-27.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>Dzisiaj w Polskim Detroit m.in.: Kwame Kilpatrick pisarzem, kolejna edycja Target Fireworks, kurs języka fińskiego, język polski dla obcokrajowców, PD w Polsce. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 297 | 14:15 | 13.7MB


Linki do tematów poruszanych w dzisiejszym odcinku podcastu:
Książka Kwame’go Kilpatrick’a
Kurs fińskiego od podcastu Losiowisko
 
Język polski dla obcokrajowców:
First learn the alphabet in Polish. Learn to spell words, especially your name, in the Polish alphabet.  Have people spell Polish names and words for you using the Polish alphabet.  (Note:  Polish is so phonetic, that instead of spelling a name or a word, Poles often simply say it very clearly.)
 
ah     beh    tseh    deh 
 
eh    eff   gheh 
 
hah   eee   jot    kah
 
ell   emm    enn    oh   peh 
 
koo    err    ess
 
teh    oo    fau
 
wooh    iks    ee-grek    zet
 
 
Polish never uses the letters „Q”, „V” and „X”, except in foreign words. 
 
From this, some differences should be clear. (Note:  When my son learned the POLISH alphabet, he could immediately read Polish words.  Always he had to ask about the pronunciation of English words.)
 
The vowels are always just as when you recite the Polish alphabet, as above. 
 
„C” is „ts”
„H” is a little more open, like the „ch” in the German „ich” or the Scottish „loch”. 
„J” is like our „Y” when used as a consonant, „year”, „you”. 
„R” is „trilled”.  Poles have a hard time hearing our American „R – and they have an even WORSE time hearing a British „R”. 
„W” is always our „V” sound
„Y” is our short „I”, as „hit” „win”. 
Polish has six extra letters,
 
ą – „A” with a hook underneath, pronounced with a nasal twist, „awnh”
 
ć – „C” with an accent mark.  Pronounced „ch”
 
ę – „E” with a hook underneath, pronounced with a nasal twist: „enh”
 
ł – crossed „L”, pronounced like our „W”.  Eastern Poles and trained actors have a slightly different „dark Slavic L”
 
ń – „N” with an accent mark.  Like the „Ny” in „canyon”
 
ó – „O” with an accent mark.  „ooo!”  Exactly the same sound as the Polish „U”.  When they need to spell, they talk about this as „OOO closed”, and „U” as „ooo open”.
 
Ś – „S” with an accent mark.  Like our „sh”
 
Ź – „Z” with an accent mark.  Like the „S” in „pleasure” or „treasure”.  When writing phonetics in English we often write „zh”.  We can’t really hear the difference between this „zh” and the next one, but there is a slight difference.
 
Ż – „Z” with an dot above it.  Also like the „S” in „pleasure” or „treasure”.  When writing phonetics in English we often write „zh”.  We can’t really hear the difference between this „zh” and the last one, but there is a slight difference.
Two letters together:
 
ch = the Polish h, like the „ch” in the German „ich” or the Scottish „loch” .
 
ci = ć, („c” with an accent mark) that is our „ch”
 
si = ś, („s” with an accent mark) that is our „sh”
 
rz = ż, („z” with a dot over it) that is „zh”, like the „s” in „treasure” or „pleasure”.  Whether the sound is written „ż” or „rz” in Polish depends on linguistic history. 
 
cz is our „ch”.  There is a slight difference, which we can’t hear, between „cz” and „ć”-”ci”
 
sz is our „sh”.  There is a slight difference, which we can’t hear, between „sz” and „ś”-”si”
 
 
 
 
 So now you should be ready to read something in Polish.  But, to make it easier, here is a passage written in English but with Polish phonetics.  Read it putting on a Polish accent, that is, all „th”s here are either „t” or „d”.  Poles don’t have our „short A” sound, as in „hat”, „man” (or [...]</itunes:summary>
<itunes:subtitle>Dzisiaj w Polskim Detroit m.in.: Kwame Kilpatrick pisarzem, kolejna edycja Target Fireworks, kurs języka fińskiego, język polski dla obcokrajowców, PD w Polsce. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 297 | 14:15 | 13.7MB Linki do tematów [...]</itunes:subtitle>
	</item>
		<item>
		<title>Bez Nazwy, espresso i cytryna</title>
		<link>http://polskiedetroit.com/bez-nazwy-espresso-i-cytryna/</link>
		<comments>http://polskiedetroit.com/bez-nazwy-espresso-i-cytryna/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 May 2011 20:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polskiedetroit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Barista Exchange]]></category>
		<category><![CDATA[Bez Nazwy]]></category>
		<category><![CDATA[espresso]]></category>
		<category><![CDATA[Kim Worthy]]></category>
		<category><![CDATA[Maciej Skwara]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polskiedetroit.com/?p=1013</guid>
		<description><![CDATA[W dzisiejszym podcaście mówię o podcaście Bez Nazwy Maćka Skwary, zastanawiam dlaczego w niektórych restauracjach espresso jest serwowane ze skórką z cytryny, polecam stronę dla rodziców wychowywujących dwujęzyczne dzieci. Zapraszam do słuchania. Polskie Detroit 294 &#124; 12:53 &#124; 11.9MB Linki do tematów poruszanych w dzisiejszym odcinku podcastu: Bez Nazwy Raising Children Bilingually espresso z cytryną [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">W dzisiejszym podcaście mówię o podcaście Bez Nazwy Maćka Skwary, zastanawiam dlaczego w niektórych restauracjach espresso jest serwowane ze skórką z cytryny, polecam stronę dla rodziców wychowywujących dwujęzyczne dzieci. Zapraszam do słuchania.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD294-2011-05-28.mp3">Polskie Detroit 294 | 12:53 | 11.9MB</a></p>
<p style="text-align: justify;"></p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-1013"></span>Linki do tematów poruszanych w dzisiejszym odcinku podcastu:</p>
<p><a href="http://beznazwy.net/">Bez Nazwy</a></p>
<p><a href="http://www.raising-bilingual-children.com/">Raising Children Bilingually</a></p>
<p><a href="http://www.baristaexchange.com/forum/topic/show?id=1688216%3ATopic%3A46287">espresso z cytryną</a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/Wizzard-Media-Polskie-Detroit-Podcast/dp/B0051IQB2C/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=mobile-apps&amp;qid=1306608389&amp;sr=8-1">Amazon.com &#8211; aplikacja Polskie Detroit</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polskiedetroit.com/bez-nazwy-espresso-i-cytryna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
<enclosure url="http://traffic.libsyn.com/polskiedetroit/PD294-2011-05-28.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
	<itunes:summary>W dzisiejszym podcaście mówię o podcaście Bez Nazwy Maćka Skwary, zastanawiam dlaczego w niektórych restauracjach espresso jest serwowane ze skórką z cytryny, polecam stronę dla rodziców wychowywujących dwujęzyczne dzieci. Zapraszam do słuchania.
Polskie Detroit 294 | 12:53 | 11.9MB

Linki do tematów poruszanych w dzisiejszym odcinku podcastu:
Bez Nazwy
Raising Children Bilingually
espresso z cytryną
Amazon.com – aplikacja Polskie Detroit
</itunes:summary>
<itunes:subtitle>W dzisiejszym podcaście mówię o podcaście Bez Nazwy Maćka Skwary, zastanawiam dlaczego w niektórych restauracjach espresso jest serwowane ze skórką z cytryny, polecam stronę dla rodziców wychowywujących dwujęzyczne dzieci. Zapraszam do [...]</itunes:subtitle>
	</item>
	</channel>
</rss>

